I'm glad I was too young to understand the overtly sexual refrain. I would have hated this song if I'd realized that when he was saying "pasar la noche entera / mojado en ti" he meant... well, if you don't know I'm certainly not raunchy enough to explain.
Anyway, a few months back I found this sweet video on YouTube linking "Bleach" (supa popular anime) to this bittersweet song. I was so elated! This means that there are others of me out there-- really into anime, and maybe even Japanese culture, but retaining every thread of Latin American fabric within.
I'd say that sometimes I worry about losing my Spanish, as I don't get to use it much. But really, whenever I'm in doubt, I just turn to the music. I still listen to my dad's favorite Mexican singer from the '50s and '60s, Enrique Guzman, and to the queen of grace, Rocio Durcal. I sing along to every word. I may look Anglo and I may have lived in Europe and Asia, but I'm pura mexicana all the way.